Translation of "sua entità" in English

Translations:

its size

How to use "sua entità" in sentences:

19 La verifica periodica, effettuata dal direttore di macchina o organizzata dalla direzione della nave, deve essere registrata nel giornale di bordo con l'indicazione della sua entità e della data in cui ha avuto luogo.
.19 The periodic checking which is carried out by the ship’s chief engineer or organised by the ship’s management shall be entered in the ship’s logbook stating the scope and the time of such checking.
Ha detto che la notte ha dovuto vedere una persona importante... abbiamo ingnore sua "entità"...
She said that night she had to see an important person... we ingnore his "entity"...
La sua entità neural-net ha cittadinanza svizzera per le leggi dell'intelligenza artificiale del 2006.
Imprinted? Her neural-net persona has Swiss citizenship... under the artificial intelligence laws of 2006.
In effetti, quando alla fine fu creato un “firewall”, la sua entità era fortemente limitata e non fu permessa alcuna forma di corresponsabilità.
Indeed, when a “firewall” was finally created, its size was strictly limited and no form of joint liability was permitted.
Inoltre, da tempo ci sono stati vari talismani, simboli mistici, proteggendo la casa e la guida di distanza dalla sua entità diaboliche.
In addition, long since there were various talismans, mystical symbols, protecting the house and driving away from his evil entities.
La salinità dell’acqua, può provocare seri inconvenienti in relazione alla sua entità ed all’uso a cui l’acqua stessa è destinata.
The salinity of water can cause serious problems, according to its value and the utilization of water.
Un bambino acquisisce la sua entità fisica alla nascita come mortale, ma per quanto concerne la sopravvivenza tutti i bambini privi di Aggiustatore sono considerati come ancora legati ai loro genitori.
A child acquires physical entity at mortal birth, but in the matter of survival all Adjusterless children are reckoned as still attached to their parents.
La rifinitura interna dura, pur variando a seconda della sua entità e della grandezza della casa, poche settimane.
Depending on the size of the house and scope, the interior work on the house could take just a few weeks.
Questo richiederebbe anche che uno è un terzo della sua entità, e tre è
This would also require that one is a third of its entity, and three is
Oltretutto, una quantificazione della sua entità non mi è ancora stata fatta e tutto sta nella definizione di “consistente” che è piuttosto soggettiva, e soprattutto può essere molto diversa quando i soggetti interessati sono l’azienda e un dipendente.
Moreover, they didn’t quantify its and it was all about the definition of “substantial” (rather subjective topic), and above all can be very different when stakeholders are company and employee.
Il rischio è un metro di misura per le dimensioni del pericolo e implica la probabilità d'occorrenza di un evento e la sua entità dei danni.
Risk is a measure of the magnitude of a hazard and includes the probability of occurrence and the extent of damage.
La sua entità può variare da lieve a profonda e può interessare una o entrambe le orecchie.
It can range from mild to profound and can occur in one or both ears.
Essi riscontrano il danno, introducono, se necessario, misure volte a limitarne la portata e redigono una perizia circa la sua entità.
They will register the claim, if necessary take measures to mitigate the damage and compile a report on the extent of the damage.
È orientato alla realizzazione e appropriazione del progetto di vita, in coerenza con la sua entità professionale e un progetto sociale desiderato.
It is oriented towards the realization and appropriation of the life project, in coherence with its professional entity and a desired social project.
Nel profondo, conoscete il vostro amore e la sua entità.
Deep down you know your love and the extent of it.
La prima cosa è di riconoscere l'opera di Dio e il piano di redenzione in tutta la sua entità.
The first is to recognize the full significance of God's work and plan of salvation.
La decisione relativa all’ammissione di un inserto pubblicitario su una delle FSP, alla sua entità, al suo contenuto, alla durata, al posizionamento e al formato incombe esclusivamente alla FSP.
The decision whether to allow advertising pop-ups on one of the SPF Websites, their extent, content, duration, placement and format is solely the responsibility of the SPF.
Dipendendo dalla sua entità (0.01%, 0.05% o 0.1%), la tassa sulle transazioni finanziarie comporterebbe entrate fiscali addizionali significative.
Depending on the extent (0.01%, 0.05% or 0.1%) the financial transaction tax leads to significant additional tax revenues.
Per cui adesso prendiamo in esame un altro aspetto relativo alla valutazione della sua entità – quanto la razionalità, intesa come fenomeno, è diffusa nell’universo, nel tempo e nello spazio?
Let us consider another aspect of the estimation of its extent, i.e. to what extent is reason, as a phenomenon, wide spread in the Universe both in time and space?
La personalizzazione, a seconda della sua entità, richiederà dalle 4 alle 6 settimane in più rispetto ai tempi di consegna standard.
Depending on the scope of individualisation, 4 - 6 weeks are needed for this in addition to the standard delivery time.
Questo valore è definito delta sella-manubrio e, in base alla sua entità, viene abbinato a una delle tre categorie proposte.
This value is the handlebar-to-saddle delta and, according to the difference (delta), it is matched to one of the three proposed categories:
In particolare, le mutazioni FAD, PS1-A246 e PS2-T122R (in sovra-espressione) e PS1-A246 e PS2-N141I (in fibroblasti) causano una diminuzione del CCE, sia della sua entità che della sua velocità di attivazione.
In particular, measuring the effect of PS1-A246, PS2-T122R (in overexpression) and PS1-A246 and PS2N141I (in fibroblasts) FAD-linked mutations, a decrease in both peak and rate of CCE was observed.
In caso si verifichi una perdita la sua entità viene riferita all’esercizio seguente e viene dedotta al momento della determinazione del reddito imponibile.
In the event of a loss its extent is related to the following year and is deducted in determining taxable income.
Ognuno resta nella sua entità, ancora insieme per un scopo unico o il periodo di tempo per creare qualcosa che non poteva essere altrimenti created.There sono le precauzioni e le preoccupazioni giustamente uno deve prendere...
Everyone remains in his or her own entity, yet come together for a single purpose or period of time to create something that could not otherwise be created.There are cautions and rightly concerns one must consider before entering into a stra...
E’ il primo passo per essere consapevoli del problema e della sua entità.
It 's the first step to be aware of the problem and its magnitude.
Inoltre, la sua entità nei vari paesi dipendeva dal rapporto fra il risparmio conseguibile in termini di minori interessi e la volatilità del tasso di cambio.
Second, the extent of foreign currency borrowed in each country depended on the ratio of interest savings to currency volatility.
Il riciclo del rame è una pratica consolidata e la sua entità segue i modelli generali di consumo.
The recycling of copper is a well-established practice and its extent follows overall consumption patterns.
b. l'inizio e la durata del diritto di utilizzazione concesso, la sua entità, in particolare la portata utilizzabile in m3/s, nonché il nome del beneficiario;
b. the beginning and duration of the right of use granted, its extent, in particular the amount of water extractable in m3/s as well as the name of the person entitled to extract (the user);
Le persone che vivono nei monasteri sono dispiaciute quando rompono una ciotola, perché nel momento in cui si rompe, la sua entità intelligente viene rilasciata.
People living in temples get upset when they break a bowl, for the moment it is destroyed, its living entity is released.
Il calcolo della coppia interna può essere utilizzato come informazione ridondante per completare il segnale di misura del torsiometro, poiché la sua entità dovrebbe essere almeno del medesimo ordine di ampiezza del momento meccanico.
The calculation of the internal torque can be used as redundant information complementing a torque transducer's measurement signal, because its amount should at least be on the same order of magnitude as the mechanical moment.
Se durante il processo di pesatura la pressione resta costante, la sua entità può essere presa in considerazione (calcolata) durante la misurazione.
If pressure conditions during the weighing process are constant, this amount can be taken into consideration (calculated) in the measurement.
In realtà ha significato soltanto la sua entità come tale e non certo tutto ciò che egli rappresenta.
In reality the only novelty is the person himself as an entity and not all that he represents.
L’azione per contraffazione La copia di creazioni comporta dei danni a tutti i settori del’Economia qualunque sia la sua entità.
Copying the creations of others causes harm to all sectors of the economic, regardless of the scale.
In questi casi, preferisco più che altro non concentrarmi su soggetti fisici, apprezzo molto infatti il Cinema di Antonioni e di altri autori che analizzano lo spazio e la sua entità.
In those cases, I’d rather more not to focus on physical subjects, indeed I appreciate a lot Antonioni’s work as well as that of other artists who analyze space and its entity.
La sua entità è riesaminata con cadenza annuale in considerazione di una serie di fattori, fra cui l’ammontare di attività rischiose detenute, gli utili o le perdite previsti per l’esercizio successivo e la valutazione dei rischi.
The size of this provision is reviewed annually, taking a range of factors into account, including the level of holdings of risk-bearing assets, the projected results for the coming year and a risk assessment.
Le imprese non sanno che la loro capacità produttiva è programmata per raggiungere la piena operatività (l’obiettivo dell’imprenditore è realizzare un profitto, indipendentemente dalla sua entità).
Businesses do not know that, their production capacity is set for full production (whatever this may be, they are planning to make a profit).
Sarà quindi necessario che gli adottanti contribuiscano al successo della campagna con una donazione, ma la sua entità sarà fissata a livello locale dal rifugio che gestirà l’adozione.
So adopters will be expected to make a donation towards those costs, but the exact amount will be determined at local level by the refuge arranging the adoption.
Ogni individuo che mira a partecipare alle attività aziendali deve valutare i vantaggi e gli svantaggi della sua entità economica, società, paese, in confronto con i rivali.
Each individual aiming at participating in business activities has to evaluate the advantages and disadvantages of his/her economic entity, company, country, in comparison with the rivals.
Gli accordi di finanziamento prevedono che il BAFA ed Expertise France assicurino la visibilità del contributo dell'Unione in modo corrispondente alla sua entità.
The financing agreements shall stipulate that BAFA and Expertise France are to ensure the visibility of the Union's contribution, appropriate to its size.
Per queste date, lo spazio suriano esisteva già come sua entità e allo stesso tempo costituente la Repubblica ”.
For these dates, the Surian space already existed as its own entity and at the same time constituent of the Republic ”.
Con l'aiuto della diagnostica on-demand, l'assistente OnStar può stabilire se si è verificato un danno, la sua entità, e la necessità di recarsi immediatamente presso un'officina di riparazione o meno.
With the aid of the On-Demand Diagnostics the OnStar advisor can determine, if there is a damage, how severe it is, and whether you should go to a repair shop
La decisione relativa al rimborso in denaro ed alla sua entità viene presa attenendosi alle norme contenute nel Codice aereo della Federazione Russa, nella Convenzione di Varsavia e nei documenti normativi dell'Aeroflot.
Payment of financial compensation and the amount of such compensation will be subject to the provisions of the Air Code of the Russian Federation, the Warsaw Convention and Aeroflot’s internal regulations.
Ogni Suora si sentirà Figlia della Sapienza nel cuore del mondo, al di là dei confini della sua entità.4
Each Sister will have a sense of being a Daughter of Wisdom beyond the boundaries of her entity, at the heart of the world.
Le analisi empiriche non hanno riscontrato effetti negativi di un’inflazione moderata sul sistema economico, ma un’inflazione elevata è spesso anche molto variabile, e quindi difficile da prevedere, nella sua entità.
While there is no evidence that moderate inflation is bad for the economy, when inflation is high it is often also volatile and therefore hard to predict.
Inoltre, meno della metà dei gruppi fu in grado di indicare la fonte di finanziamento o la sua entità.
Moreover, fewer than half of the groups accurately identified to the Agency the source or amount of funding that they received.
La sua entità è riesaminata con cadenza annuale.
Its size will be reviewed annually.
Quel giorno, ho incarnato la sua entità usando il mio corpo, mentre ero in piedi al sole cocente per quasi quattro ore.
On that day, I embodied her existence using my body, while standing in the blazing sun for nearly four hours.
1.0958681106567s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?